《寄情寄語光棍節》
撰稿:劉超祺博士 2020年11月7日修訂
##########
導言
「光棍節」又稱為「單身節」,是一個非官方和非傳統的節日,起源於中國大陸的網絡文化和校園文化,定在每年的11月11日,今年是在星期三。近年除了將11月11日定為光棍節之外,更將11月1日也定為「光棍節」,是中國大陸的人民比較看重的一個民間節日。
光棍節
意義
「光棍節」定在每年的11月11日。咁!為什麼11月11日又叫做光棍節呢?
阿拉伯數字「1」字的外貌好似四條光滑的棍子,代表單身、沒有伴侶,俗語所謂沒有「另一半」。當我年少的時候,「光棍」這個名詞只代表單身、沒有錢、身無長物而到了或者過了適婚年齡的男士,現在就連女士也包括在內;另外,11月11日代表「一夫一妻」,亦代表夫妻倆「一生一世」、同諧到老;亦代表彼此「一心一意」相愛對方。
由來
我現在介紹「光棍」這個名稱的由來。
自少,我就聽過「光棍」這一個名詞,意思就是說:一個沒有錢、沒有家才的男子到了或者過了適婚年齡仍然沒有娶妻,人們就叫他做「光棍佬」、或者「光棍一條」。「光棍」這一個名詞雖然沒有反意,但是有貶義,是身為男性的人生中的一個缺憾,甚至是一個失敗。現在,「光棍」這個名詞也適用在女士身上了。
習俗
中國大陸的人民又究竟怎樣度過「光棍節」的呢?
在「光棍節」的這一天,即時11月11日,一些相親公司、婚姻介紹所、工作機構、社區中心或者是親朋好友都會為未婚的男女搞一些相親之類的活動。中國大陸各大商家都會在這一天爭先推出各種優惠來推銷他們的產品 ,他們將11月11日這天宣傳為「雙十一狂歡購物節」,是商家和消費者在一年之中最為繁忙的一天。根據過往的經驗,只要商家將節日定位為推銷商品的日子,該節日必定能夠成為一個受到市民歡迎的節日。
一般的普羅大眾在這一天會相約聚會、吃大餐、開派對、飲酒狂歡、購物、相親或結婚等。親戚朋友會在這一天恭祝「光棍族」的男女早日「脫單」,恭祝正在拍拖的男女早日拉埋天窗、締結良緣,恭祝已經成家立室的夫婦早生貴子。
節日食物
各位希望之聲的聽眾朋友:光棍節究竟有沒有慶祝節日的食物呢?
至於慶祝節日的食物這方面,雖然沒有什麼規定,但是,吃油條就似乎是約定俗成的慶節食物,一條油條代表阿拉伯數字「1」字。油條,香港人稱為「油炸鬼」、或者叫做「油炸檜」,11月11日就是有四個一字,貪吃的,可以盡情吃四條油炸鬼。
「脫光族」
「脫光族」又是一些什麼的人呢?他們在「光棍節」這一天又如何度過呢?
「脫光族」就是一群已經脫離「光棍」的一群人,他們在這一天也舉行慶祝活動,慶祝他們已經找到伴侶,離開單身一族,他們也稱這一天為「脫光節」,「脫光節」的意思就是脫離光棍單身的節日。
從樂曲中反思
紅線女《紅燭淚》
《紅燭淚》原名《身似搖紅燭影》,是唐滌生專門為紅線女所編撰、有「南唐稗(粵音「敗」)史宮幃(粵音「維」)香艷文藝巨構」之稱的著名劇目《搖紅燭化佛前燈》中的一首小曲,由紅線女以粵曲的腔調唱出,非常切合原來粵劇劇目的要求。
歌詞是這樣子寫的:「身如柳絮隨風擺,歷劫滄桑無聊賴。鴛鴦扣,宜結不宜解;苦相思,能買不能賣。悔不該,惹下冤孽債;怎料到,賒得易時還得快。顧影自憐,不復是如花少艾,恩愛煙消瓦解,只剩得半殘紅燭在襟懷!」
這首樂曲名為《紅燭淚》。《紅燭淚》這三個字應該初見於五代詞人馮延巳(粵音「自」)的《菩薩蠻》,馮延巳的《菩薩蠻》這首詞有這樣的一句:「紅燭淚闌干。」「紅燭淚闌干。」的意思是說:眼淚水有如蠟從點亮起紅色的蠟燭的旁邊滴下,直至流乾的樣子一樣。表達女子思念愛人深切,傷心流淚至眼淚水乾枯為止。
《紅燭淚》的歌詞提及到:「苦相思,能買不能賣。」晚唐時期杜光庭所著、收錄在宋代李昉(粵音「訪」)所編《太平廣記》中的《虯髯客傳》有這麼兩句話:「絲蘿非獨生,願託喬木意。」漢代劉向《說苑》的《越人歌》又說道「山有樹兮木有枝,心悦君兮君不知」,都講出了女子情真、情深的的心聲,希望找到一位如意郎君,好託付終生,夫妻倆恩恩愛愛,共度餘生。中國有一句古語:「有緣千里能相會,無緣對面不相逢。」這句古語出於宋朝無名氏的著作《張協狀元》。
中國人從古到今都講「緣」、緣份,宇宙中的確有一種物質把人牽引著,人能成為夫妻、父母、兄弟、姊妹、朋友,或甚至人與人之間的交往無不受到這種物質所帶動著,世人稱這種物質叫作「緣」,我相信前人,好像我一樣,一定是看到這個宇宙間有這些物質存在才這樣說的。故此,人一定要隨緣、隨遇而安,是你的,一定失不了,不是你的,爭也爭不來。因此,姻緣、情緣一定要隨緣。情,可能是今生的緣,亦可能是前世的債,看透世情,又何需「苦相思」、「顧影自憐」、或甚至「悔不該」呢!
《紅燭淚》的歌詞又提及到:「悔不該,惹下冤孽債;怎料到,賒得易時還得快。」結孽緣,就要還孽債,業債業償。人做了好人、做了好事就積德,做了壞人、做了壞事、做了對不起人的事就會造業,德大業小就多福,相反,德小業大就多難。這些德和業是生生世世積下來的,所以中國人有些老話說「行善積德 」、「祖輩積德 」、「德澤後代 」,還有「萬般帶不走,惟德業隨身」,這些都不是迷信,我相信前人一定是看到這個世界有這些現象才這樣說的。只要心對得起天地良知,平生多行善事,又不作虧心事,品德高尚,德大自然福德就來。我認為這些都合符天理。大家又認同嗎?
張學友《只想一生跟你走》
宋代詞人李之儀的詞作《卜算子‧我住長江頭》:「我住長江頭,君住長江尾,日日思君不見君,共飲長江水。此水幾時休,此恨何時已,只願君心似我心,定不負相思意。」白話意譯這首詞就是:「我住在長江的上游,你住在長江的下游。我日日在思念著你,可是總見不到你,我們都是一同飲著長江的水。江水水流到什麼時候,我對你的思念就到甚麼時候,只盼望你的心像我的心,我必定不會辜負這片相思之情。」
劉韻《加多一點點》
唐代詩歌選自《銅官窯瓷器題詩二十一首》的其中一首《君生我未生,我生君已老》:「君生我未生,我生君已老,君恨我生遲,我恨君生早。君生我未生,我生君已老, 恨不生同時,日日與君好。我生君未生,君生我已老,我離君天涯,君隔我海角。我生君未生,君生我已老,化蝶去尋花,夜夜棲芳草。」
這首古詩講出了男女生不逢時,天涯海角各處一方,只能化作兩地相思。
關正傑、關菊英《倆忘煙水裡》
唐代詩人元稹(粵音「診」)詩作《離思》:「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。」白話意譯這首詩就是:「曾經見過茫茫的大海,很難再為江河水而動容;曾經見過巫山壯麗的雲彩,其他的雲彩不再是能夠把我迷倒的雲彩了。即使是從嬌艷欲滴的花叢中經過也懶得回頭望一望,一半的原因是因為修行,另一半的原因是因為你。」
張惠妹《原來你什麼都不要》
情,令人朝思暮想、牽腸掛肚,甚至肝腸寸斷,大家又可否知道?情,在冥冥中已有安排,「姻緣天註定」,這就是緣份,正所謂「有緣千里能相會,無緣對岸不相逢」。明朝許仕林在《一剪梅》中有這麼兩句:「誰解相思幽寂濃?兩行清淚,一場殘夢。」意思是說:有誰能夠理解「相思」是那麼孤寂呢?只剩得「兩行清淚,一場殘夢」。
情,可能是今生的緣,亦可能是前世的債,看透世情,又何需「無理取鬧」、「淚濕枕頭」、或甚至肝腸寸斷!
辛曉琪《味道》
這首歌講出了「思念」之「苦」,除了想起對方的「笑」、「外套」、「白色的襪子」,還有就是對方「身上的味道」。
宋朝張先《千秋歲》中有這幾句:「天不老,情難絕,心似雙絲網,中有千千結。」意思是說:不到天荒地老,此情亦難斷絕,心繫情網,千千糾結不能解。
情,在冥冥中已有安排,這就是緣份,究竟是緣還是債,看透世情,就無須「思念苦無藥」啦!
伍思凱《特別的愛給特別的你》
北宋女詞人李清照有一首詞,詞牌是《一剪梅》:「紅藕香殘玉簟(粵音「恬」)秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。雲中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。花自飄零水自流。一種相思,兩處閑愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。」
白話意譯這首詞就是:「紅色的荷花凋謝了,好像玉一樣的竹蓆亦感染到秋意。我輕輕的卸下華麗的衣裳,孤寢獨眠。凝望天空,雲中有誰會帶來好消息的書信呢?只見雁兒已經回來,月光又已經照遍了我居住著的西樓。花仍然獨自的飄零、水仍然獨自的流走。我和你是同一種的相思,但是卻在兩地被情所愁煩。這種情沒有辦法可以消除,剛剛舒展開眉頭,愁煩又立即湧上心頭。」
梁醒波、鳳凰女《光棍姻緣》
「色不迷人人自迷,情人眼裏出西施。」這兩句詩出自於清朝黃增的《集杭州俗語詩集》,全首詩是這樣的:「色不迷人人自迷,情人眼裏出西施。有緣千里來相會,三笑徒然當一癡。」白話意譯這首詩就是:「美色本身不會迷惑人,只有人自己被美色所迷倒,在情人的眼中,一個即使長得不美的女子也會覺得她美麗得有如西施一樣。若果是彼此都有緣份的話,即使相隔千萬里,都會前來相聚;若果大家是沒有緣份的話,即使對方向你傳情達意的笑了三次,亦是徒勞無功,你只會當她是白痴的一樣。」
結語
祝各位有情人早日脫單!
##########
留言列表